Existem
poucas informações a respeito do clima específico do Vale Profundo:
1 – “...except the season of snows…”[1].
Existe uma “estação de neves” no Vale Profundo.
2 – “So damp a landi s much given to mists. “Faerie time” in Deepingdale is
when mist lies like a ghostly shroud low over the land. When the fog hangs so,
a mounted ridar can see over it, but she drops down into its concealing
confines if she descends from her saddle”[2].
3
– O Elminster’s Ecologies traz um mapa (p.266) dos níveis de precipitação na
Terra dos Vales, cujo recorte abaixo foca a região do Vale Profundo:
![]() |
| Precipitação anual na região do Vale Profundo |
No
mapa se percebe que a região do Vale Profundo compreende três tipos de
“climas”: um com elevada precipitação que coincide com a floresta de Cormanthor
(de acordo com os limites apresentados em mapas da 2ªed); e outro com
precipitação média anual de “70-60 inches” que corresponde às proximidades de
Lua Alta e territórios a leste (seguindo pelo Caminho Leste em direção a
Ordulin); e outro, com precipitação anual média de “60-50 inches”, que ocupa o
vale do Glaemril e terras ao norte do Vale Profundo.
O
Elminster’s Ecologies apresenta informações seguras sobre o clima de Cormanthor
como um todo e que, presumivelmente se aplicam à Cormanthor pertencente ao Vale
Profundo; assim como uma descrição do clima “60-50 inches” que ocupa parte do
território do Vale e apenas algumas informações vagas a respeito do clima
“70-60 inches” que ocupa uma pequena parte do Vale.
![]() |
| Estações do ano em Faerûn |
A
seguir são apresentas informações sobre cada um dos tipos de climas encontrados
no Vale Profundo:
3.1. O Clima de
Cormanthor
Informações:
1 – “... the climate [de Cormanthor]
couldn’t better. In part, this is due to the moderating effect of the Myth
Drannor energies, but it’s also due to the way the Hexad [deuses] designed the terrain. […] the sun strikes Cormanthor at precisely the
right angle to warm the trees without scorching them. Precipitation falls
lightly but steadily all year long, keeping the ground moist and the air cool.
[…] the forest’s sheltering canopy
[…] provides both shade and protection
from harsh winds [protegendo-a dos]
temperature extremes of the surrounding areas”[3].
2 – “Cormanthor has warmer winters, fewer gale-force winds, higher humidity,
and more than its share of rain”[4]
quando comparado a outras regiões e especialmente outras florestas.
3 – “I’d say that if you spend a couple of weeks in these parts, plan on
getting rained on a day or two. Otherwise,
enjoy the sunshine – we’ve got plenty of it”[5].
O que permite estabelecer a frequência da chuva em Cormanthor.
4
– Estações do Ano[6]
Mês
|
Precipitação e duração dos dias
|
Temperaturas, vegetação e animais
|
Martelo
|
“Martelo tende a ser
seco ...”
|
“... frio...”
Temperatura média: 6°
C
Mais baixa
temperatura: - 9° C
|
Alturiak
|
“...
no início de Alturiak, a maioria da floresta esta branca devido a uma ou duas
polegadas de neve”.
Dias
com neve no solo: 25
|
“As temperaturas
permanecem frias, mas toleráveis. Pingentes de gelo balançam nos galhos
desfolhados de carvalhos”.
.“Faisões se amontoam
debaixo dos arbustos de ‘framboesas’ para se aquecerem”.
“ursos e gafanhotos
[...] os primeiros em cavernas isoladas
e os últimos em tocos apodrecidos”.
|
Ches
|
“A primavera vem se
anunciando”. “O degelo começa nas primeiras semanas de Ches”
|
Temperatura média:
22° C
|
Tarshkh
|
“... em meados de
Tarsakh, os álamos já estão soltando brotos e os narcisos estão começando a
florescer”
|
|
Mirtul
|
||
Kythorn
|
||
Lei da Chama
|
“[A primavera] dura
até Lei da Chama”
“As são frequentes,
mas leves. Os céus permanecem brilhantes e claros durante a maioria das
tempestades de primavera”.
|
“Os dias estão
alongados, fornecendo aproximadamente 16 horas de luz direta do sol”
“[A luz do sol]
permite que a vegetação cresça rápido; a maioria das mudas amadurecem antes
do verão começar”.
|
Eleasias
|
“O verão chega”
“Ventos calmos e céus
azuis predominam, mas você deve permanecer alerta para tempestades de trovão.
Uma tempestade de verão pode se formar e desaparecer em uma hora, formando
poças de chuva e estilhaçando árvores com lanças de raios. Bolsões de
nevoeiro frequentemente formam mortalhas por longos trechos de floresta,
particularmente próximo do norte do Elveflow”.
|
“As
temperaturas atingem seu máximo no fim de Eleasis, mas nos experienciamos
apenas um punhado de dias que eu considera desconfortáveis”.
“Por
talvez meados de Eleasis, um velho cavalo corre o risco de exaustão por
superaquecimento, ou um viajante pode achar a sombra de um carvalho mais
atraente que os braços de sua amante”.
Temperatura mais
elevada: 30° C
|
Eleint
|
“A opressiva umidade
de Eleint pode minar a força do guerreiro mais poderoso; use roupas leves,
beba muita águas e, se possível, viaje à noite”.
|
Temperatura média:
25° C
|
Marpenoth
|
“O verão se estende
por Marpenoth”
|
|
Uktar
|
“A chuva cai
infrequente, mais o vento sopra quase diariamente, frequentemente com força
suficiente para tirar o chapéu de sua cabeça ou levantar um redemoinho de
folhas”.
|
“temperaturas mais
baixas, dias mais curtos e uma avalanche de queda de folhas que esconde a
maior parte do solo em algumas semanas”.
|
Nightal
|
“A primeira geada
mortal [killing frost], normalmente nos dias finais de Nightal, marca o início
do inverno”.
|
Temperatura média:
18° C
|
4.1
– “… estações tendem a ser basicamente
constante de um ano para outro. Este verão deve ser praticamente tão quente
quanto o anterior, e eu ficaria surpreso se a quantidade de chuva variasse mais
que uma polegada ou duas de primavera para primavera”[7].
5
– Precipitação anual: 178 cm.[8]
3.2. O Clima do vale do
Glaemril
O
escritor do livro sobre as “Settled Lands” afirma que Elminster copilou
informações sobre as médias climáticas “for
the region where I live”[9]
que é o Vale da Névoa. Este Vale possui o mesmo nível de precipitação que o
Vale Profundo, ou seja, as informações “médias” provavelmente se referem também
ao Vale Profundo, uma vez que o clima é o mesmo (“60-50 inches”); essas
informações são apresentadas a seguir:
Informações:
1 – “A typical year can bring dizzying temperature swings”[10].
2 – “Storms are likewise unpredictable, a soft breeze in the morning can
precede a gale-force wind at night”[11].
3 – Estações
Mês
|
Precipitação
|
Temperaturas e
Duração do dia
|
Martelo
|
“By the end of Hammer, light snow dusts most of the
settled lands”. “snow rarely exceeds a few inches until early Alturiak”
|
“Temperatures hover around freezing”
|
Alturiak
|
“Blizzards that can dump mountains of snow
overnight”
Dias
com neve no Solo: 40 dias
|
“brings long stretches of sub-zero weather”
Menor Temperatura
(ano): - 29° C
|
Ches
|
Começa a Primavera
|
Temperatura média da
Primavera: 20° C
|
Tarshkh
|
“Most days feature blue skies and gentle breezes”
|
Final do mês:
temperatura fixada nos 70s (21 a 26).
|
Mirtul
|
Termina a Primavera. “thunderstorms become more
frequent in the season’s waning weeks”. “Mirtul brings an occasional tornado,
most often in the southern Harrowdale and the plains north of Cormyr”.
“A spring
tornado can siphon up a farmhouse in Daggerdale and dump it into Lake Sember”
(EC 266). Isso pode indicar que os tornados são menos comuns
no Vale Profundo.
|
|
Kythorn
|
“Rain drenches the plains throughout Kythorn”
|
Temperatura média de
Verão:
27°
C
|
Lei da Chama
|
“Temperatures peak in late Flamerule, hovering in
the high 80s (26-32) for the rest of the season”
|
|
Eleasias
|
“Temperatures peak in late Flamerule, hovering in
the high 80s (26-32) for the rest of the season”
Maior Temperatura
(ano): 37° C
|
|
Eleint
|
“The chance of severe weather increases as autumn
draws to a close, particularly in the areas adjacent to the Thunder Peaks…”.
“Hailstorms can shred corn stalks, and torrential rains can turn wheat fiels
to pools of muddy water”.
Outono: “can
bring hail the size of apples” (EC, p. 266)
|
Temperatura média de
outono: 17° C
|
Marpenoth
|
“Skies become bleak and gray”
|
“As Marpenoth approaches, temperatures drop
steadily…”
|
Uktar
|
||
Nightal
|
“Winter hits in mid-Nightal”
|
Temperatura média de
inverno: 3° C
|
3.1 – “The Dales experience distinct seasons, each lasting about three months.
[…] seasons are pretty much the same
throughout the settled lands”[12].
4 – Precipitação anual: 127
cm
5 – “Many farmers fear heavy rains as much as droughts, as excessive
precipitation can wash out crops and cause floods”[13].
[1]
Volo’s Guide to the Dalelands, p. 94.
[2] “Uma terra tão úmida é muito
dada a névoas. “Tempo de fadas” no Vale Profundo é quando a névoa desce como
uma mortalha fantasmagórica sobre a terra. Quando o nevoeiro paira assim, um
cavaleiro montado pode ver através dele, mas afunda-se nas brumas se desce da
sela”. Volo’s Guide to the Dalelands, p. 95.
[3]
Elminster’s Ecologies, p. 40.
[4] Elminster’s Ecologies, p. 40.
[5] Elminster’s Ecologies, p. 40.
[6]
Elminster’s Ecologies, p. 40-42.
[7]
“... seasons tend to be pretty much the
same from year to year. This summer should be about as warm as the one befero,
and I’d be surprised if the amount of rain varies more than an inch or two from
spring to spring”. Elminster’s Ecologies, p. 41.
[8]
Elminster’s Ecologies, p. 40.
[9]
Elminster’s Ecologies, p. 265.
[10]
Elminster’s Ecologies, p. 266.
[11]
Elminster’s Ecologies, p. 266.
[12] Elminster’s Ecologies, p. 268.
[13]
Elminster’s Ecologies, p. 267.


Nenhum comentário:
Postar um comentário